«

»

THE PRINCESS WEI YOUNG (2016) chinese drama

Share

  • Drama: The Princess Wei Young
  • Revised romanization:
  • Director: Li Hui Zhu
  • Writer:Cheng Ting Yu, Wang Ying
  • Network: Dragon TV
  • Episodes: 54
  • Release Date: Nov 11, 2016 – Dec 9, 2016
  • Genres: Action, Friendship, Historical, Romance, Drama, Family, Tragedy


Li Wei Young (Tiffany Tang) was born Princess Feng Xin Er, the daughter of the King of Former Liang. A loyal subject under Great Wei, however, Xin Er’s father is framed for treason and killed by the evil General Chiyun and Li Min Feng. Xin Er’s family and kingdom is annihilated. Escaping with her life but now an orphan, Xin Er accidentally wanders into enemy territory. There, she is saved by Li Wei Young, the daughter of the prime minister of Great Wei. Although born a noble lady, she is driven to live in the countryside by her family because she was born on a day deemed one of misfortune. Little did Xin Er know that her savior Li Wei Young is also Li Min Feng’s half-sister. Full of hatred for the enemy that destroyed her home, Xin Er assumes Li Wei Young’s identity after she was murdered. She ultimately learns to channel her hatred towards those who deserve it and become a kinder person overall. And it is exactly her wisdom and humanity that attracts towards her two very different men. Tuoba Jun (Luo Jin) is the beloved, well-educated, kind prince that is favored by all, including the king, and who falls in love with Wei Young. And competing with him is his third uncle Tuoba Yu (Vanness Wu), the cold, menacing and emotionally scarred prince that truly wants to rule the empire, and sees the intelligent Wei Young as his tool and his nephew as his rival. Wei Young, however, only has her eyes on one thing: she was not able to save her people. Between the schemes of these two men and living in enemy territory, can Wei Young ever avenge her family?

Acest serial este tradus pentru ASIA FAN INFO si NU ARE permisiunea de a fi preluat de alte blog-uri. Va rugam sa respectati aceasta cerinta.
Traducerea si adaptarea in limba romana – Yamaguchi

  • EPISODUL 01
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 02
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 03
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 04
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 05
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 06
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 07
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 08
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 09
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 10
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 11
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 12
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 13
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 14
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 15
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 16
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 17
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 18
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 19
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 20
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 21
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 22
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 23
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 24
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 25
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 26
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 27
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 28
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 29
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 30
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 31
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 32
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 33
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 34
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 35
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 36
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 37
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 38
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 39
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 40
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 41
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 42
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 43
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 44
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 45
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 46
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 47
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 48
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 49
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 50
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 51
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 52
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 53
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 54 FINAL
    SURSA 1

    SURSA 2

VIZIONARE PLACUTA!

Share

81 comments

Skip to comment form

  1. Viviana Bejan

    Dragostea dusa pana la extrem, pana la sarificiul de sine!….O uimitoare poveste de dragoste ne este descrisa pe fundalul unor increngaturi de intrigi, manipulari, crime, minciuni, tradari, pentru acapararea puterii !
    Multumesc pentru eforturile pe care le faceti pentru a aduce in viata noastra serabada un strop de culoare!

  2. Elena Dima

    Am vazut ca n-a ajuns comentariul meu , care cuprindea multumiri pentru serialul terminat cu ultimele episoade vazute in miezul noptii . Incerc – Multumesc mult Yamaguchi , multumesc AFI pentru acest serial cu actori minunati .

  3. Elena Dima

    Multumesc din tot sufletul pentru acest serial superb, din care am reusit sa vad mult doritele episoade 46 si 47!

  4. elena

    Exceptional acest seria! Multumesc frumos pentru traducere!

  5. manuelle40

    Multumesc mult pentru traducerea acestui minunat serial. Doresc site-ului AFI, viata lunga si traducatorilor, putere de munca.Toate cele bune si noapte buna.

  6. manuelle40

    Multumesc frumos pentru munca voastra.

  7. Lucia

    Mii de multumiri Yamaguci pentru traducerea acestui minunat serial si intregii echipe pentru munca voastra care nu este usoara …
    TOT RESPECTUL !!!

  8. candifloarea rodica candin

    AsiaFan Info,draga Yamaguci,va doresc ca soarele acestei duminici superbe,sa va invaluie cu caldura lui aducandu-va doar clipe fericite,veselie si multa dragoste.Va multumesc pentru munca voastra,care mi-a adus doar emotii si clipe de neuitat.Alaturi de eroii mei indragiti,am jucat cu rasete,cu lacrimi,ura si dragoste in acest superb serial pe care, l-am terminat in dimineata asta si-mi pare fffoarte ca m-am despartit de printesa, printii si…..de toti.

  9. Mirela

    Multumesc mult intregi echipei, pentru traducerea serialului.

  10. nelu

    Multumim si la mai multe !

  11. mamaia

    Felicitari si Multumesc!

  12. daniela

    Multumesc frumos ptr acest serial!

  13. floarea rodica candin

    draga Yamaguchi,nu reusesc sa vad ep pe sursa 1 se invarte cercul ca nebunul indiferent cat tim l-am lasat ,iar pe sursa 2 unde le-am vazut si pe restul ,nu functioneaza=pe zi,pe seara ,pe noapte,acum in zori si ioc…iubesc enorm acest serial=SOS=va roooog!?

    1. Ana2404

      Nu putem face mai mult de atat. Daca o sursa nu merge puteti doar sa o folositi pe cealalta. Pot fi multe motive, chiar si viteza dv la internet.

  14. Lucia

    Multumim pentru efortul depus intregii echipe si traducatorului pentru ultimele 8 episoade ….un serial minunat

  15. nelu

    Tot respectul!

  16. ovidiu

    multumesc pentru efortul depus

  17. ioanaaaa20

    va rog sa traduceti si restul episoadelor

    1. LillyTop

      Te grabesti? Ti-a spus cineva ca nu se vor traduce? Nu crezi ca ar fi mai frumos sa multumesti pentru episoadele vazute pana acum si sa astepti cu rabdare pana se traduc si celelalte? Nu e nimeni angajat aici cu norma intreaga si nici nu platesti vreo taxa, astfel incat sa te poti ridica cu pretentii…

      1. besmeticul1

        bravo! ce e corect e corect

  18. Elena Dima

    multumesc Yamaguchi pentru o alta serie de episoade 37-40 , ale acestui placut serial chinezesc!

  19. AdeMari

    Multumesc mult pentru episoadele traduse 37-40😚

  20. Lucia

    Multumim mult pentru traducerea ep. 29 -36 ……episoade palpitante .

  21. elena

    Multumesc pentru traducerea primelor 5 episoade!

  22. AdeMari

    Multumesc mult pentru episoadele traduse 25-36😗

  23. Elena Dima

    Multumesc Yamaguchi san pentru traducerea episoadelor 32-36- impresionante!

  24. Vali Bugheanu

    Frumos serial ! Multumesc, tuturor !

  25. manuelle40

    Multumesc frumos pentru ep.,31-32 si pentru remedierea sonorului.

  26. AUREL

    zIUA BUNA….cred ca de „frica’ de a nu mai fii certati de Lummy..) acest episod pe aceasta sursa nu are sonor. Serialul este de nota 10, foarte bun si foarte urmarit vazand comentariile. o zii buna. multam AFI ptr. munca depusa.

    1. Lummy

      Hello… sonor… deh.. se mai implanta 😀 are 300 de vizualizari si nimeni nu a reclamat asta, doar aseara s-a sesizat cineva. Cand Ana va fi online va vedea si probabil, in limita timpului ei liber -care lipseste cu desavarsire- il va reface. Multa lume se uita la chinezesti cu sonorul pe mute pentru ca nu le place cum „suna” limba 😛 Cine munceste, mai si greseste, nu? 😀

  27. manuelle40

    Multumesc frumos pentru traducere.( De regula, pe tron ajung,totdeauna, printiii care nu-si doresc tronul, neaparat!)

  28. roll

    Foarte interesant , dar ma intereseaza continuarea . Am sanse sa o mai vad in viitorul apropiat, ca dupa cum incepe fiecare ep da dovada ca este departe de a se fi terminat /. ?

    1. Ana2404

      Episoadele vor fi postate pe masura ce sunt traduse si hardsubate. Cat despre final, gasesti numarul total in sinopsis.

  29. Lucia

    Mii de multumuri pentru traducerea ep.25-28 ….din ce in ce mai intresant ….multumim intregii echipe ptr efortul depus .

  30. doina

    Multumesc! Un serial foarte frumos! Vă doresc sănătate și bucurii!

  31. Elena Dima

    Multumesc mult Yamaguchi san pentru pachetul de episoade 25-28 , pe care n-am putut sa le aman – le-am vazut dintr-o suflare !

  32. AdeMari

    Multumesc mult pentru episoadele traduse 23-24

  33. Elena Dima

    Multumesc frumos pentru episoadele 23 si 24 Yamaguchi san!

  34. Lucia

    Multumim mult ptr traducerea ep.19-22

  35. manuelle40

    Mii de multumiri pentru munca voastra.

  36. AdeMari

    Multumesc mult pentru episoadele traduse 15-22

  37. doina

    Mulțumiri din tot sufletul! Să fiți iubiți și fericiți!

  38. Lucia

    MULTUMIM PTR TRADUCREA EPI.15-18 …DEVINE DIN CE IN CE MAI PALPITANT .

  39. Lucia

    Multumim din inima ptr traducerea episodului 11-14 .

  40. Elena Dima

    Am vazut episoadele 13 si 14 cu inima stransa , dar cu imaginile de final superbe – imbratisarile celor doi protagonisti sunt cat se poate de reale- atata tandrete nu pot pune actorii , decat daca au niste sentimente adevarate ! Multumesc Yamaguchi San pentru munca depusa !

  41. ciobanucarmencerasela

    cu ochh numai pe Triburi si imperii , am ramas in urma printesei,dar, astazi , am recuperat tot. Multumesc frumos pt ep 9-13

  42. AdeMari

    Multumesc mult pentru episoadele traduse 8-14🌻🌺💐

  43. marga

    Multumesc frumos si ptr ep.13 si 14 .

  44. marga

    Multumesc frumos ptr acest serial pe care-l astept mereu cu multua placere .

  45. manuelle40

    Am urmarit cu sufletul , la gura, cele 7 episoade minunate si interesante.Multumesc mult, site-ului. AFI pentru serialele minunate pe care le posteaza si traducatorilor, care fac traduceri excelente. Mii de multumiri si tot respectul, pentru munca voastra.

  46. Lucia

    Multumim ptr traducerea ep8-11 .

  47. Elena Dima

    Multumesc frumos Yamaguchi pentru episoadele 8-12 , foarte frumoase , frumos traduse ; o incantare cei doi protagonisti , care formeaza atat in acest serial , cat si in Diamond Lover cupuri adorabile . este multa naturalete in gesturile , zambetele celor doi actori- multa chimie intre ei ! sa fie fericiti !

  48. doina

    Minunat serial! Aștept cu nerabdare fiecare episod! Mulțumesc mult.

    1. Lummy

      Ar fi bine sa asteptati cu RABDARE. Aceasta nerabdare nu este justificata sub nicio forma.

  49. Lucia

    Mii de multumuri pentru ep 5-7 ..nici nu simti cum trece timpul ..fiecare actor isi joaca rolul bine …

  50. Elena Dima

    A m vizionat episoadele 5-7, pentru care multumesc lui Yamagouchi si celor , care au contribuit la postarea acestor episoade minunate cu minunata tiffany Tang! E un serial , de care nu te poti desparti!

  51. AdeMari

    Multumesc mult pentru episoadele traduse 5-6-7🏵

  52. Ema

    Mulțumesc,cel mai bun serial din toate pe care le-am văzut de-a lungul timpului.Baftă in continuare 👍👍

  53. maira

    multumesc fetelor pt noul proiect si in special lui Yamaguci care se ocupa de traducere,,,,un serial incitant ,,,multumesc pt cele 5 ep traduse,,,,un an mai bun pt toata echipa cu multa sanatate

  54. manuelle40

    Multumesc frumos, pentru episoadele, 4-5, un serial de exceptie, actori minunati, actiunea serialului interesanta, nu stiu ce am mai putea spune!Trebuie, doar sa multumim si sa fim recunoscatori site-ului AFI si colaboratorilor sai pentru aceste seriale si filme minunate, pe care ni le pun la dispozitie. Aveti toata stima si respectul meu si va doresc ca in anul care vine sa va impliniti toate dorintele si sa fiti fericiti.

  55. Steluța

    Mulțumesc frumos ! Va doresc la toată echipa ,un an nou, cu multă sănătate si împliniri , alături familie și de cei dragi !

  56. Yamaguci san

    In clipul video „TiffanY Tanga Yang from 2 to 33 years old” de pe YooTube, in fotografia de la minutul 00:01:37, cei doi protagonisti sunt impreuna cu o fetita. Aceasta fetita mai apare si in alte vidoclipuri cand cei doi dau interviuri.
    De aici am tras concluzia (posibil gresita ??) din postarea mea din 22 dec.

  57. Lucia

    Multumim mult pentru traducerea celor 4 episoade .Tiffani este actrita frumoasa si foarte talentata . Rolul i se potriveste de minune .Fiind in preajma sarbatorilor de iarna va urez un sincer LA MULTI ANI ! TOT RESPECTUL PENTRU TOT EFORTUL CARE IL FACETI SI VA LUATI DIN PUTINUL TIMP LIBER CA SA NE INCANTATI CU ACESTE MINUNATE SERIALE ASIATICE

  58. Elena Dima

    Se pare ca nu sunt soti , ci parteneri, altceva decat casatoriti ; am vazut patru episoade frumoase , pentru care multumesc lui Yamaguchi pentru traducere . Sarbatori fericite tuturor celor ce ne ofera hrana spirituala in fiecare zi !

  59. AdeMari

    Multumesc mult pentru episoadele traduse 2-3-4

  60. Yamaguci san

    Tyffany Tang o actrita completa cotata foarte bine in China castgatoare a multor premii, cu milioane de fani buna in drama
    dar la fel de buna in comedie(Perfect Couple – 2014), in Wei Young joaca formidabil alaturi de sotul ei (sper ca nu ma insel)
    daca am gresit va rog sa ma corectati.
    Vizionati acest serial, nu o sa va para rau, petreci clipe placute pline de suspans,alturi de Tiffany Tang si Luo Jin

    1. Lummy

      Yama-san, nu am certitudinea ca sunt „luati”, dar chiar nu conteaza asta… cred eu. Au fost buni amandoi in tot ce am vazut cu ei, si nici acum nu se se dezmint. Iar drama, daca nu era buna, nu reusea sa obtina 10 premii, nu? Chiar daca autoarea romanului a fost implicata intr-un scandal de plagiat, drama e bine facuta. Sa facem si noi treaba buna impreuna cu ei 🙂

      1. cristian

        poate ei nu prea fac treaba buna , in schimb voi fetelor tot respectul de la mine…….sarbatori fericite la toata echipa

  61. ciobanucarmencerasela

    Tiffany Tang, una dintre cele mai frumoase si naturale actrite chinezesti ,imi place foarte mult ! multumesc frumos si toata recunostinta!

  62. Steluța

    Mulțumesc !

  63. AdeMari

    Multumesc mult pentru noul proiect

  64. Miuţa

    Foarte frumos! Bravo! Felicitări! Ai ajuns să-mi blochezi până şi mie comentariile…probabil că în curând va deveni o ilegalitate să comenteze cineva pe site-ul ăsta.Ai fi putut s-o iei ca pe o critică pozitivă şi să fi scris acolo ceva de amorul artei, dar ai preferat să fii acidă ca de obicei.

    1. Ana2404

      Voi remedia eu. Eu trebuia să incep postarea acestui serial, dar nu am apucat, așa că am rugat-o pe Luminița. Eu îi mulțumesc pentru că a hardsubat și postat primul episod în locul meu.

  65. Maria-Magdolna

    Mi-a placut nou proiect seriale! Mii de multumiri Lumy si Miuta!!! O seara placuta!!!

    1. Lummy

      Sigur ati vazut episodul? Daca da, inseamna ca ati avut un moment de ratacire si nu ati observat ca avem un nou traducator, Yamaguci, iar numele lui apare de 4 ori in cuprinsul episodului si o data pe pagina serialului. 🙂

  66. XENAELLENA

    WOW !!! 💖Multe , multe multumiri si sarutari de maini 😍😍😍.Extra super tare surpriza .👍👍👍Toate cele bune 😘😘😘

  67. Mariana Moraru

    Multumesc pentru acest proiect. Il asteptam cu mare nerabdare sa fie tradus.
    Mii de multumiri pentru traducerea lui.

    1. Lummy

      Daca s-ar putea ar fi minunat sa nu mai intalnim cuvantul nerabdare. Deja e mult prea des folosit… A trecut un an de cand s-a difuzat…

      1. Mariana Moraru

        Bine, nu o sa-l mai folosesc

  68. manuelle40

    Mii de multumiri, pentru noul proiect.

  69. Miuţa

    Mulţumesc frumos pentru acest serial, despre care ştiu că a fost unul din cele mai bune din acest an.V-aş rămâne recunoscătoare dacă aţi reuşi, cândva, să postaţi sinopsisul în limba română, pentru ca şi cei care nu cunosc limba engleză să poată afla câteva date despre povestea respectivă.Spor la tradus şi succes!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Puteti folosi aceste HTML etichete şi atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.