«

»

LOST LOVE IN TIMES (2017) chinese drama

Share


Genul: Ficţiune istorică, romantic, fantezie
Bazat pe romanul „Drunk Linglong” de Shi Siye
Scenariul: Rao Jun, Han Peizhen, Shi Siye, Chen Wenjuan, Dong Xinru
Regia: Lin Yufen, Liang Shengquan, Yu Cuihua, Ren Haitao
Distribuţie: Cecilia Liu, William Chan, Xu Haiqiao
Ţara de origine: China
Limba originală: Mandarina
Nr. Episoade: 56 a câte 40 de minute
Data lansării: 13 iulie 2017

Feng Qing Chen (Cecilia Liu) este o vrăjitoare a Magilor, organizația secretă însărcinată cu ocrotirea familiei imperiale. Yuan Ling (William Chan) este un prinț din statul Wei, un regat de guvernământ din timpul dinastiilor de nord și sud. Yuan Zhan (Xu Haiqiao), cel de-al șaptelea prinț, este cel mai mare concurent al lui Yuan Ling, atât pentru putere, cât și în dragoste.
După ce s-au cunoscut, Feng Qing Chen este impresionată de aptitudinile lui Yuan Ling și îşi reprimă sentimentele de dragul de a-1 vedea urcând în rangul lui de drept. În ciuda contribuțiilor lui Qing Chen la împărăție, curtea este vehement împotrivă ca Yuan Ling să se căsătorească cu o femeie care se ocupă cu magia neagră. Yuan Zhan lansează o lovitură de stat în ziua ceremoniei de nuntă și Qing Chen își folosește puterile pentru a schimba universul, într-un efort de prevenire a vărsării de sânge. Qing Chen este în cele din urmă capabilă să lecuiască ruptura dintre Yuan Ling și Yuan Zhan, oferindu-le ocazia să-şi dea mâna pentru a răsturna funcționarii corupți și a readuce pacea în ţară.
Distribuția:

Acest serial este tradus pentru ASIA FAN INFO si NU ARE permisiunea de a fi preluat de alte blog-uri. Va rugam sa respectati aceasta cerinta.
Traducerea în limba română Miuța – AFI Team

Pentru a preveni încărcarea lenta a paginii după vizionare închideți sursele video
(cu un click pe numărul episodului).

  • EPISODUL 01 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 02 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 03 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 04 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 05 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 06 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 07 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 08 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 09 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 10 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 11 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 12 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 13 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 14 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 15 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 16 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 17 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 18 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 19 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 20 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 21 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 22 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 23 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 24 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 25 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 26 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 27 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 28 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 29 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 30 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 31 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 32 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 33 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 34 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 35 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 36 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 37 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 38 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 39 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 40 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 41 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 42 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 43 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 44 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 45 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 46 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 47 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 48 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 49 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 50 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 51 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 52 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 53 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 54 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 55 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 56 FINAL ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

Share

62 comments

Skip to comment form

  1. Alina-Oana

    Multumesc.

  2. Pikachu

    Acum urmăresc acest serial, sunt la episodul 27, și pot sa zic ce e fabulos. Mi-a captat atenția din primul episod, și il urmăresc cu sufletul la gura, îmi place foarte mult.
    Mulțumesc mult întregii echipe, sunteți nemaipomenite .
    Echipa AFI the best ❤️❤️❤️

  3. Ramona

    Multumesc foarte frumos pentru traducerea si postarea acestui serial, una dintre cele mai bune drame fantastice pe care le-am vazut, cu actori minunati.

  4. daniela

    Mulțumesc mult pentru acest serial si numai bine întregului echipaj AFI!

  5. Johanna

    Frumoasa Poveste.Va Mulțumesc din suflet pentru traducerea acestui superb serial.Multumesc Miuta. Mulțumesc întregi echipe AFI .👍👍👍😘😘😘💐

  6. Mioara

    Mii de multumiri pentru traducerea si postarea acestui superrrr serial. Tot respectul pentru munca voastra ,sanatete si sa fiti iubiti!!!!!!

  7. manuelle40

    Multumesc mult pentru munca depusa, la traducerea acestei frumoase si magica, poveste.

  8. AUREL

    Fumos serial, multumesc echipa AFI.

  9. Lidia Popa

    Multumesc pentru efortul vostru uriasi ca noi iubitori de drame asiatice sa ne bucuram. Va multumesc pentru ca existatii.

  10. adha

    Incep prin a multumi pentru ca existati.
    Am o problema.
    De la o vreme nu mai pot schimba rezolutia sursei 1 (imi cere sa ma loghez pe ok.ru), la rezolutia existenta (144) nu se intelege nici subtitrarea, iar sursa 2 se incarca foarte greu. De fapt, nici nu trebuia sa schimb rezolutia pentru ca filmul pornea pe rezolutie maxima, ceea ce acum nu se mai intampla.
    Problemele sunt la mine?
    Multumesc.

    1. Ana2404

      Trebuie doar sa iti faci un cont pe ok. ru. E destul de simplu. Au inceput sa procedeze ca cei pe pe vk, pentru a face oamenii sa mearga si la ei pe site. Dupa un timp va dispare acest lucru. Sursa 2 trebuie de obicei sa o lasi un pic mai mult inainte de a porni video. Noi nu putem face mai mult.

  11. manuelle40

    Super!!!… Excelent!, episoadele, 47-52. si in special, finalul ep. 52, m-a facut fericita. Multumesc frumos pentru traducere.

  12. Aurel

    Foarte tare…multam AFI ep 51-52

  13. Aurel

    multam. ep 50

  14. manuelle40

    Multumes frumos pentru traducere si doresc din toata inima, site-ului AFI, ca anul care vine sa va aduca numai bucurii si impliniri, sanatate si viata lunga. Mii de multumiri.

  15. manuelle40

    Multumesc mult pentru munca voastra si va doresc toate cele bune.

  16. Steluța

    O povestea frumoasă și încurcată! Mulțumesc! Sărbători fericite !

  17. Angelescu Mihaela

    Un serial excelent.Imi place foarte mult.Multumesc frumos Miuta si AFI pentru ep.1-10.

  18. Bilea Vasilica

    Multumesc pentru ep.43 si 44,totul este frumos la acest serial actorii,scenariul,coatumele si peisajele este o incintare sa la privesti

  19. Ani

    Multumesc ptr. ep. 41. Toate cele bune !

  20. manuelle40

    Multe multumiri, intregii echipe, a site-ului AFI. Faceti o treaba de nota zece.

  21. manuelle40

    Ce m-a fascinat, la serialele asiatice si in primul rind la cele chinezesti si coreene, a fost tocmai aceste costume si coafiuri, fantastice si peisajele de vis, care te poarta intro lume de basm. Parerea mea este, ca noi toti, indiferent de virsta, avem nevoie, din cind in cind, de povesti magice, care sa ne faca mai optimisti si mai buni.Multumesc din suflet site-ului AFI si minunatilor traducator, ca fac posibil acest lucru.Va doresc di suflet sa fiti sanatosi si fericiti, pentru-ca meritati.

  22. Mirela

    Multumim Miuta pentru informatiile culese si impartite cu noi.

  23. Miuţa

    Regizorul artistic, designerul de costume şi editorul William Chang Suk-ping a lucrat la multe drame chinezeşti de televiziune.La drama Eternal Love a avut la dispoziţie un buget uriaş de 5 milioane yuani per episod şi de 300 milioane pentru toată seria.Chang, regizor artistic şi scenograf la Eternal Love, a creat împreună cu echipa lui 1.400 seturi de costume, din cele mai preţioase materiale, lucrate numai de mână.
    Cu aceeaşi echipă de producţie ca la The Journey of Flower, Love Lost in Times a beneficiat de amprenta aceluiaş designer. Chang a dat costumelor lui Qing Chen o imagine de basm, prin folosirea ţesăturilor semi-transparente şi adăugarea de pliuri, pentru cel mai bun efect. Echipei sale i-a trebuit două săptămâni să lucreze cu mâna fiecare din costumele lui Feng Qing Chen şi trei luni pentru cele 20 de coafuri diferite.Există peste 3.000 de stiluri diferite în Love Lost in Times.
    Coifurile şi armurile actorilor arată uimitor.Există mai mult de 500 de seturi de armuri pentru războinici, iar echipa a petrecut aproape 5 luni la pregătire.

    1. elmo

      intresante completari…multumesc pentru ele…e bine sa stim si ce eforturi si costuri sunt pentru realizarea povestilor…Eu iti multumesc pentru completari

  24. Ani

    Multumesc !!!

  25. manuelle40

    Am urmarit cu multa placere,, ultimele episoade traduse. Multumesc frumos pentru munca voastra.

  26. sorina

    Multumesc pentru traducerea acestui superb serial!

  27. Ani

    Multumesc din suflet ptr ep. 31 !!!

  28. Ani

    Multumesc ptr. ep. 30.

  29. elena

    Multumesc mult pentru traducerea ep.27-28!

  30. Ani

    Iubesc acest serial cu o poveste si actori minunati. Multumesc ptr. ep. 27 si 28 !!!! O zi minunata va doresc !

  31. elena

    Multumesc pentru traducerea ep.22-26!

  32. Ani

    Multumesc pentru ep. 26 !

  33. manuelle40

    Mii de multumiri pentru acest super serial.

  34. manuelle40

    Multumesc mult pentru episoadele,18 si 19.

  35. Ani

    Cel mai bun serial. Multumesc ptr. ep. 24

  36. Ani

    Multumesc din suflet ptr. ep. 22-23. Un serial super .

  37. elena

    Multumesc frumos pentru traducerea ep.13-21!

  38. elena

    Multumesc pentru traducerea ep. 9-12!

  39. elena

    I-mi cer scuze sa remediat,am vizionat pe prima sursa. Multumesc!

  40. elena

    Multumesc pentru traducerea ep.4-8!

  41. elena

    I-mi cer scuze pentru deranj,dar puteti va rog sa refaceti sursa 1 ? deoarece pe sursa 2 nu pot sa vad. Va multumesc!

    1. Lummy

      Fiecare episod are 2 surse si ambele functioneaza. Ce anume sa le mai facem? Si la care episod ai intampinat probleme?

  42. elena

    Multumesc pentru traducerea primelor 3 episoade!

  43. manuelle40

    Multumesc din toata inima, pentru acest super serial, pe care il urmaresc cu multa placere si va ramin vesnic recunoscatoare pentru munca voastra si daruirea cu care o faceti. Mii de multumiri.

  44. manuelle40

    Lupta pentru putere, scoate tot ce este mai rau dintr-un om. Multumesc frumos pentru traducere.

  45. GabiL

    Multumesc pentru traducerea acestui serial! Inca o surpriza placuta de la echipa dvs.! Mult succes in continuare!

  46. Lisandra

    Din ce in ce mai captivant! MULTUMIM!!!!😚😙

  47. Dori

    ne place,place ,place…. multumim

  48. manuelle40

    Multumesc frumos pentru episodul 8 si 9.

  49. manuelle40

    Am urmarit cu mare placere episoadele traduse. Multumesc frumos. Miuta, pentru munca ta, pe care o faci cu atita daruire, asa cum de stiu de ceva timp. Multumesc tuturor si „SA FITI IUBITI”…ca, meritati.

  50. manuelle40

    Multumesc frumos pentru acest serial si felicitari pentru alegerea facuta. Eu personal, iubesc legendele si istoria chinezilor si cu atit mai mult cind le vad transpuse pe ecran. La fel de mult iubesc si istoria si legendele coreene si pentru asta, multumesc din toata inima site-ului AFI si traducatorilor, care fac posibil acest lucru. Mii de multumiri si toata stima si respectul meu.

  51. Mirela

    Multumesc mult intregi echipe!

  52. maira

    multumesc cu drag pt primele 4 ep din acest minunat serial Miuta,,,william Chan si Cecilia Liu sunt printre preferatii mei si ma bucur ca -i pot urmari intr- un serial impreuna,,,numai bine

  53. Ramona

    Multumesc frumos pentru primele patru episoade..un serial superb, imi place mult, iar protagonistii de asemenea.

  54. Alinab

    Multumesc pentru traducerea serialului si postare AFI ,toate cele bune !

  55. sorina

    MULTUMESC PENTRU TRADUCEREA ACESTUI SUPERB SERIAL.

  56. Laura

    Multumesc Miuta pentru inca un proiect grozav inceput si, de asemenea, echipei AFI.

  57. manuelle40

    Mii de multumiri, pentru noul proiect. Primul episod mi-a placut foarte mult si sint sigura ca serialul este super, asa cum este si echipa AFI,prin postarile si traducerile care le face. Va multumesc pentru munca voastra si pentru ca existati Toate cele bune, va doresc.

  58. Dany

    Multumesc pentru noul serial, ne faceti surprize placute de fiecare data si de aceea va urmaresc cu mare drag.Multumesc dna Miuta,Multumesc AFI pentru munca depusa cu care ne rasfatati zi de zi

  59. farmor1

    Multumesc mult si numai bine dores intregului echipaj AFI!!!

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Puteti folosi aceste HTML etichete şi atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.