Drama: Deserving of the Name (literal title)- Live Up To Your Name, Dr. Heo
Myeongbulheojeon
Hangul: 명불허전
Regia: Hong Jong-Chan
Scenariul: Kim Eun-Hee
Rețea TV: tvN
Episoade: 16
Realizare: August 12, 2017 —
Difuzare: Sâmbătă și duminică ora 21:00 (în Coreea)
Țara: Coreea de Sud
Heo Im este un doctor oriental, specialist in acupunctură și moxibustion (combustia moxa) din Joseon. Din cauza originii sale modeste nu poate să își practice profesia așa cum dorește și îi este greu să obțină un loc important. Ziua îi tratează pe cei săraci, noaptea pe cei bogați, iar prietenii lui cei mai buni sunt banii.
Ca o pedeapsă, sau din întâmplare, dr. Heo Im călătorește în timp și se trezește în Seul-ul zilelor noastre. O întâlnește pe Choi Yeon Kyung, o doctoriță încăpățânată, care nu crede decât în medicina modernă.
– Moxibustion – terapie naturală care se bazează pe arderea plantelor uscate (moxa) la mică distanță de suprafața pielii. Scopul este de a încălzi și de a revigora circulația factorului QI și de a îndepărta factorii toxici.
– QI – energia vitală – citește mai multe: CE ESTE QI (ȘI ALTE CONCEPTE) ÎN MEDICINA TRADIȚIONALA ORIENTALĂ
Distribuția:
Acest serial este tradus pentru Asia Fan Info și NU ARE permisiunea de a fi preluat de alte site-uri.
Vă rugăm să respectați această cerință.
Traducerea în limba română Ana2404 – AFI Team
- EPISODUL 01 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 02 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 03 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 04 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 05 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 06 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 07 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 08 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 09 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 10 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 11 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 12 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 13 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 14 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 15 ROMANASURSA 1
SURSA 2
- EPISODUL 16 ROMANA FINALSURSA 1
SURSA 2
32 comments
Skip to comment form ↓
camelia
22 octombrie 2017 în 17:04 (UTC 3) Link to this comment
Am înghițit cu plăcere fiecare medicament. Vă mulțumesc pentru starea de bine și pentru dăruirea voastră!
letcanu crina
8 octombrie 2017 în 16:03 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc !
Ema
3 octombrie 2017 în 21:40 (UTC 3) Link to this comment
Buna seara, am o curiozitate si o rugaminte in acelasi timp. Daca sunt traducatori care inca nu s-au decis asupra unui serial, se poate sa arunce o privire la noul serial abia aparut „Andante”? Multumesc indiferent de raspuns! <3
LillyTop
3 octombrie 2017 în 21:42 (UTC 3) Link to this comment
Traducatoarele noastre si-au ales deja proiectele si niciuna nu a fost deocamdata interesata de acest serial… Poate, in viitor, cine stie? 🙂
Ema
3 octombrie 2017 în 21:46 (UTC 3) Link to this comment
Am inteles, multumesc pentru raspuns 😉
AdeMari
3 octombrie 2017 în 17:08 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc mult pentru acest serial 🌸💮🏵🌹⚘
Vilma Mihailescu
3 octombrie 2017 în 8:55 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc !
lucia
3 octombrie 2017 în 8:27 (UTC 3) Link to this comment
va multumesc ptr.trad.acestui serial
Elena Dima
2 octombrie 2017 în 22:29 (UTC 3) Link to this comment
Un serial frumos cu un KNG frumos -era si mai frumos cu o frizura mai putin moderna , cu un final deosebit , cu o echipa de actori foarte buni si cu acest subiect cu trimiteri in lumea moderna si retur in Joseon . Mi-a placut , multumesc Ana 2404 pentru traducerea intregului serial >
Rody
2 octombrie 2017 în 21:32 (UTC 3) Link to this comment
Mii de multumiri pt.finalizarea acestui proiect !
Elena Dima
2 octombrie 2017 în 20:35 (UTC 3) Link to this comment
Dum spiro , spero zice dictonul latin -[ ca speranta moare ultima ] !La ce sper eu ? Ca scenaristul KIm Eun Hee sa nu-l omoare pe doctorul Heo Im. Imi doresc mult sa-l vad pe K.im Nam Gil batran , cu obrajii cazuti , cu zambet bland inconjurat de multime de copii si nepoti. Cu sau fara speranta , purced la vizionarea ultimului episod .
Multumesc Ana 2404 pentru traducere !
Miuţa
2 octombrie 2017 în 20:27 (UTC 3) Link to this comment
Cu strângere de inimă, mă voi uita şi la ultimul episod. Am reuşit să mă ţin departe de avanpremiere şi spoilere.Vreau să văd dacă se termină aşa cum bănuiesc.Mulţumesc, Ana, pentru efortul tău de-a merge în paralel şi cu traducerea unei drame în desfăşurare şi mai ales pentru regalul Kim Nam Gil la noi acasă.
manuelle40
2 octombrie 2017 în 20:15 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc frumos pentru finalizare. Un serial interesant si un final la fel de interesant.
Elena Dima
28 septembrie 2017 în 23:18 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc mult pentru acest episod – mai sunt doua episoade pana se vor lamuri lucrurile .
Elena Dima
28 septembrie 2017 în 19:22 (UTC 3) Link to this comment
Am vazut un episod 12 , in care KNGmi-a placut ca in Bidam ; au fost drame , in care am avut impresia ca interpreteaza acelasi rol- mai ales murind ! Multumesc Ana pentru traducerea acestui episod!
Elena Dima
28 septembrie 2017 în 15:21 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc Ana pentru aceasta drama marca tvN, pe care o vad tinindu-mi respiratia !Vedem lumea afacerilor medicale si a rivalitatilor , a concurentei , dar si a celor , care se daruiesc cu tot sufletul salvarii vietilor .
Veronica Gilceava
18 septembrie 2017 în 22:00 (UTC 3) Link to this comment
multumesc frumos, Ana, pentru episodul 12.
Carmen Gusa
16 septembrie 2017 în 19:09 (UTC 3) Link to this comment
Mulțumesc mult pentru traducerea acestui minunat serial!
Alexandra
14 septembrie 2017 în 20:33 (UTC 3) Link to this comment
Super ! Multumiri Asiafan!
Laura
12 septembrie 2017 în 22:23 (UTC 3) Link to this comment
Un serial foarte bun tradus impecabil de echipa AFI si d-na Ana2404. Multumesc.
Veronica Gilceava
11 septembrie 2017 în 21:19 (UTC 3) Link to this comment
Este din ce in ce mai bun ! Multumesc frumos pentru episodul 9.
lucia
11 septembrie 2017 în 19:57 (UTC 3) Link to this comment
multumesc ptr.trad..
viki
11 septembrie 2017 în 17:10 (UTC 3) Link to this comment
Multumim pt traducere si postare. Astept cu nerabdare episoadele urmatoare. Va rog sa verificati daca in loc de 9 nu s-a postat tot 8. Multumesc
Veronica Gilceava
4 septembrie 2017 în 15:20 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc frumos pentru episodul 7, Ana si AFI !
Vali Bugheanu
4 septembrie 2017 în 15:01 (UTC 3) Link to this comment
Frumos serial, si actorii, pe masura……Multumesc, tuturor !
Mirela
29 august 2017 în 17:14 (UTC 3) Link to this comment
Ana, multumesc mult pentru traducerea serialului. KNG, face un rol mare si de data asta, asa cum ne-am asteptat.
Daniela
22 august 2017 în 20:43 (UTC 3) Link to this comment
Interesant ,multe multumiri !
mihaela
16 august 2017 în 11:27 (UTC 3) Link to this comment
vai, ce-mi place de mult! Iubitul meu , Kim Nam Gil nu se dezminte. Face un rol de zile mari!! Mii de multumiri si Spor la tradus!
Rody
16 august 2017 în 0:46 (UTC 3) Link to this comment
Multumim mult pr.traducerea si postarea acestui serial ! Chiar ne era dor de Kim Nam Gil…
manuelle40
15 august 2017 în 23:59 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc pentru cele doua episoade, au fost foarte amuzante.
manuelle40
15 august 2017 în 22:56 (UTC 3) Link to this comment
Multumesc frumos pentru noul proiect. Pe actorul Kim Nam Gil, nu l-am vazut cam de multisor si ma bucur sa-l revad Va doresc sa aveti timp si mult spor, la traducere. Mii de multumiri.
Nedelcu Gabriela
15 august 2017 în 22:32 (UTC 3) Link to this comment
Dupa primele doua episoade , cred ca va fi un serial bun ! Imi doream de mult sa-l vad pe Kim Nam Gil ,intr-un rol ca acesta si sper ca sa faca o echipa reusita cu Kim Ah Jong ! Multumesc Ana 24o4 pentru alegerea acestui proiect !