«

»

FAMILIAR WIFE (2018) korean drama

Share


Drama: Familiar Wife (English title) / Wife That I Know (literal title)
Regizor: Lee Sang-Yeob
Scenarist: Yang Hee-Seung
Episoade: 16
Realizare: August 1, 2018 —
Difuzare în Coreea: miercuri și joi 21:30
Genul: Romantic / Fantastic / Călătorie în timp
Sinopsis:
„Familiar Wife” este o poveste de dragoste despre cum o decizie poate schimba destinul unei persoane pentru totdeauna.
În rolurile principale:
– Ji Sung ca Cha Joo Hyuk, un bărbat care are multe probleme cu soția dar și cu șeful său de la locul de muncă;
– Han Ji Min sub ca Seo Woo Jin, o mamă obosită și foarte stresată, căsătorită cu Cha Joo Hyuk de cinci ani.

Primul episod explorează relația haotică, dar realistă dintr-un cuplu cu doi copii. Cei doi se poartă ca și cum ar fi într-o permanentă bătălie, într-un conflict constant, dacă Joo Hyuk este imatur și mai optimist, Woo Jin are frecvent crize extreme de furie. Este imaginea unui cuplu real prin în vârtejul realităților aspre ale vieții și unde lipsa de comunicare, imaturitatea, duc la conflicte și înstrăinare.

Hye Won (Kang Han Na), o fostă colegă din colegiu, rosteste cuvintele care îi vor schimba viața lui Joo Hyuk, „Eram îndragostită de tine pe atunci!“

Lucruri ciudate încep să i se întâmple lui Joo Hyuk… după ce a ajutat un om necunoscut în metrou, acesta i-a dat două monede care îi vor deschide calea spre trecut.

Despre ‘Familiar wife’ după 14 episoade:
Toți ajungem în momentul când gândim cum ar fi fost dacă atunci (acum mulți ani în urmă) am fi decis altfel, am fi făcut altfel. Avem impresia că dacă avem șansa să ne întoarcem în timp și să schimbăm ceva vom fi mai bine, vom fi mai fericiți.
Dar, natura umană ne face lacomi, chiar cu o nouă viață tot nu putem fi mulțumiți….’se putea mai bine, nu sunt fericit, și acum am probleme!!’
Și vrem din nou și din nou să schimbăm ceva, pentru noi sau pentru alții.
Concluzia este ca nu trebuie să avem altă viața ci să vedem ce putea schimba în bine la cea pe care o avem. Dacă o vom schimba cu alta vom avea mai multe regrete.

Distribuție:
Ji Sung în rolul Cha Joo Hyuk
Han Ji Min în rolul Seo Woo Jin
Kang Han Na în rolul Lee Hye Won

Acest serial este tradus pentru ASIA FAN INFO și NU ARE permisiunea de a fi preluat de alte site-uri.
Vă rugăm să respectați această cerință.
Traducerea în limba română Ana2404 – AFI Team

  • EPISODUL 01 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 02 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 03 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 04 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 05 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 06 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 07 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 08 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 09 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 10 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 11 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 12 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 13 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 14 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 15 ROMANA
    SURSA 1

    SURSA 2

  • EPISODUL 16 ROMANA FINAL
    SURSA 1

    SURSA 2

Share

20 comments

Skip to comment form

  1. Delia

    Un film simpatic, in care Ji Sung este la fel ca intotdeauna.. adorabil iar Han Ji Min i-a facut fata cu succes.Un film de vazut mai ales de catre cuplurile tinere aflate la inceput de drum pentru ca arata intr-un mod simplu si prietenesc cum trebuie trecut peste crizele de la inceputul casatoriei .Multumesc Ana !

  2. elena cernovschi

    Cu mare drag am vizionat frumosul serial, iar in rol principal a jucat un actor mult indragit ! Cu mult respect iti multumesc stimata domana Ana 2404 pentru alegerea proiectului si traducerea impecabila , facuta in asa fel de a ne cucerii inimile ! Multumesc AFI TEAM pentru postare, nu sunteti o echipa foarte mare, dar vrednicute ca niste furnicute ! Multumesc ca existati si din suflet va urez… La multi ani !!!!

  3. georgeta_geo

    Multumesc mult pentru serial.Mi-a placut foarte tare.Toti au jucat eceptional dar Ji Sung ca de fiecare data este pste toti

  4. vica

    Multumesc pentru traducere si postare.

  5. manuelle40

    Multumesc mult pentru traducerea acestui excelent serial, care trateaza situatia cuplurilor si problemele cu care se confrunta.

  6. ralex

    Dupa ultimul episod constat ca ,desi contine elemente fanteziste,acest serial exprima realitatile cu care se poate confrunta un cuplu casatorit.Totul depinde de intelepciunea celor doi.Inca o data,multumesc!

  7. adela

    Multumesc mult pentru traducerea acestei drame

  8. ralex

    o fantezie draguta,sustinuta de doi actori consacrati si frumosi.Multumesc Multumesc tuturor.

  9. manuelle40

    Viata nu este altceva, decit o suma de decizii. In functie de hotaririle pe care le luam, decurge viata noastra.Imi place acest serial, care are o tema despre viata si deciziile luate.Va multumesc mult pentru munca si timpul folosit pentru traducere. Aveti admiratia mea profunda.

  10. manuelle40

    Multumesc mult pentru episoadele traduse.

  11. Stella Caracas

    Drăguți, asta e cuvântul,pana si „oparitul”este simpatic aici,multumesc fetele

  12. Violeta

    multumesc

  13. Tavi Zico

    Multumesc pentru traducere!Este un serial minunat pe care abia asteptam sa il vad <3!

  14. manuelle40

    Multumesc pentru episodul 2.

  15. Stella Caracas

    )))))))))))))) si eu imi doresc la fel,oare cum sa procedez?multumesc pentru traducere si postare

  16. Rody

    Multumim pt.traducere si postare !

  17. Cornelia

    Multumim pentru acest nou serial…Ji Sung, ca intotdeauna, la inaltime iar pe Han ji Min rolul o prinde de minune! Asteptam sa vedem ce vor face cele doua monede „fermecate”…

  18. Rodica

    super serial! multumesc!

  19. manuelle40

    Multumiri si felicitari, pentru noul proiect. Sint convinsa, ca ati facut o alegere buna, ca de fiecare data.

  20. Stella Caracas

    simpatic inceputul, o placere sa-i revad pe cei doi,multumesc pentru traducere si postare,

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Puteti folosi aceste HTML etichete şi atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.