«

»

FALSIFY (2017) korean drama

Share

  • Drama: Falsify (literal title)
  • Revised romanization: Jojak
  • Director: Lee Jung-Heum
  • Writer: Kim Hyun-Jung
  • Network: SBS
  • Episodes:32


Reporters Han Moo-Young (Namgung Min) and Lee Seok-Min (Yu Jun-Sang) and Prosecutor Kwon So-Ra (Uhm Ji-Won) struggle to unveil the truth that was falsified.

Acest serial este tradus pentru ASIA FAN INFO si NU ARE permisiunea de a fi preluat de alte blog-uri. Va rugam sa respectati aceasta cerinta.

Traducerea si adaptarea in limba romana – Florry82
Hardsub – Lummy

  • EPISODUL 01
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 02
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 03
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 04
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 05
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 06
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 07
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 08
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 09
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 10
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 11
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 12
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 13
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 14
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 15
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 16
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 17
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 18
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 19
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 20
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 21
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 22
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 23
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 24
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 25
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 26
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 27
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 28
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 29
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 30
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 31
    Sursa 1

    Sursa 2

  • EPISODUL 32
    Sursa 1

    Sursa 2

VIZIONARE PLACUTA!

Share

36 comments

Skip to comment form

  1. Florentina Rosca

    Interesant si palpitant serial . Pe tot parcursul serialului am gasit multe similitudini intre ce e la ei si ce e la noi ,ca scenariul o fi el scenariu ,dar insumeaza multe adevaruri valabile in viata politica si sociala din intreaga lume . Multumesc pentru traducere si postare .

  2. camelia

    Mi-a placut mult, multumesc!

  3. csinady camelia

    Multumesc pentru traducerea serialului foarte tare subiectul!!!

  4. Yuna

    Mi-a placut foarte mult serialul, chiar daca a fost un proiect neprioritar. Ce-i drept, mie imi place si Namgoong Min ( mai putin in rolurile din comedii, care nu mi se par potrivite pentru el ). Oricum, serialul mi s-a parut cea mai buna alegere pe care a facut-o dupa Remember, desi Chief Kim a avut ratinguri cu cca 5% mai mari si i-a adus o alta nominalizare la premiile Baeksang ( dar poate ca l-au nominalizat fiindca le-a parut rau ca nu i-au dat premiul in 2016, pentru Remember 🙂 ). Multe multumiri pentru alegerea si finalizarea proiectului, Florry, Lummy si AFI.

  5. vio

    Multumim pentru traducerea acestui captivant serial.

  6. manuelle40

    Multumesc mult, a fost un serial, plin de actiune si tensiune. A fost un serial bun su un final pe masura.

    1. Lummy

      Dar de unde stiti finalul? Abia cum il postam.

  7. manuelle40

    Multumesc frumos pentru episoadele traduse.

  8. Veronica Gilceava

    Multumesc frumos pentru episodul 31, Florry si Lummy.

  9. Veronica Gilceava

    Multumiri si recunostinta pentru episoadele 27-30.

  10. nexus nex

    Super serial ! Eu VA MULTUMESC pentru acest sezon si anticipat pentru sezonul II ( sper ) , ca loc este !!!

  11. danielac

    Imi place mult serialul dar imi place si Yuna, care ne delecteaza cu vesti si evenimente din lumea cinematografica si actualitatea Coreei. Multumesc Blogul lui Atanase, multumesc Yuna !

    1. Ana2404

      Dra, dna.. cred ca ar trebui sa multumesti blogului unde vezi acest serial. Ce legatura avem noi cu altii? Sau cand esti pe acel blog lasi mesaj de multumire pentru Asia Fan Info?

      1. LillyTop

        Cred ca e din randul celor care se uita pe atatea site-uri incat nici nu mai stie pe unde se afla la un moment dat…

  12. manuelle40

    Multumesc pentru traducere si pentru intreaga voastra munca, pe care o faceti, neconditionat. Va urez, mult succes in viata si toate cele bune.

  13. manuelle40

    Multumesc frumos pentru episoadele traduse, pe care le-am urmarit, cu mult interes si multa placere.Multumesc site-ului AFI si traducatorilor, pentru ca existati.

  14. manuelle40

    Multumesc mult pentru postarea si traducerea acestui, super, serial, un serial care reflecta, marea coruptie, din rindurile ziaristilor.

  15. Veronica Gilceava

    Multumesc frumos, Florry si Lummy pentru episoadele 20 si 21.

  16. Tamara Petre

    Foarte bun acest serial,multumesc AFI!

  17. Veronica Gilceava

    Multumesc frumos pentru episodul 17.
    Imi plac comentariile Yunei .

  18. Veronica Gilceava

    Multumesc frumos pentru episodul 14

  19. Yuna

    Nu intamplator, sfarsitul anului 2016 si inceputul lui 2017 au adus in cinematografia coreeana cateva seriale in care eroii au succes in lupta cu sistemul corupt ( K2, Defendant, Whisper ). Posibil ca scenariile acelea sa aiba in vedere de entuziasmul provocat de inlaturarea fostei presedinte Park Geun-hye, implicata intr-un urias scandal de coruptie. Dezvaluit de ziaristi, scandalul a declansat proteste uriase, la care au participat saptamanal cca un milion de coreeni, timp de 8 saptamani, ceea ce in final a determinat suspendarea si punerea sub acuzare a ex-presedintei si declansarea alegerilor anticipate, castigate de Moon Jae-in.
    Nu pot decat sa sper ca si eroul nostru de aici, hotaratul si uneori naivul Han Moo-young, va avea succes in lupta lui cu Puterea si coruptia, chiar daca unele dintre actiunile lui par o pura … utopie.
    Multe multumiri pentru episoadele 12 si 13, Florry, Lummy si AFI.

  20. Nedelcu Gabriela

    Multumesc mult pentru un episod excelent – 12 !

  21. magda

    Bun! Foarte bun serial ! Nam Goong Min excelent ! Multumesc pentru traducere ! De mult n-am mai realizat performanta ca in doua seri sa vad atatea episoade. Tema e de actualitate si universal valabila ! Multumesc inca o data !

  22. Nedelcu Gabriela

    Mltumesc mult Florry ,pentru ep 9 si 10 ! Fenomenali Namgung Min si Ulm Ji Won !

  23. Yuna

    !7 ani de activitate i-au trebuit lui Namgoong Min pana cand cariera lui a facut un salt spectaculos – magia a produs-o excelenta prestatie din Remember : War of the Son, care i-a adus si prima nominalizare la Baeksang Awards, categoria Best Actor. Daca hotararea o luam eu, i-as fi acordat premiul, pur si simplu a fost cel mai bun 🙂 Dar ceva tot a castigat, de atunci a avut mai multe roluri principale, ceea ce nu reusise in 17 ani de cariera. Imi place actorul si acest rol din Falsify mi se pare cel mai frumos dintre personajele lui, nici psihopat, nici bufon si nici indragostit fara noroc.
    Imi place si actrita Uhm Ji Won, pe care am mai vazut-o in Sign, tot intr-un rol de procuror.
    Multumesc mult pentru episoadele traduse si postate, Florry, Lummy si AFI.

  24. Nedelcu Gabriela

    Foarte bun ep 8 ! Multumesc !

  25. Nedelcu Gabriela

    Ce echipa de actori excelenta – Namgung Min ,Yu Jun Sang si Uhm Ji Won ! Multumesc pentru ep 7 !

  26. Nedelcu Gabriela

    Foarte bun si acest ep 6 ! Multumesc !

  27. Nedelcu Gabriela

    Foarte bun si ep 5 ! Imi place procuroarea SO RA ,curajoasa,bataioasa,nu se lasa intimidta in munca ei ! Uhm Ji Won perfecta in acest rol ! Multumesc mult Florry !

  28. Nedelcu Gabriela

    Multumesc Florry pentru ep 3 si 4 !

  29. ciobanucarmencerasela

    Wow! Cred ca se anunta un hit. Multumesc frumos

  30. Yuna

    Foarte captivant acest nou proiect, multe multumiri, Florry, Lummy si AFI.

  31. Nedelcu Gabriela

    Felicitari Florry pentru inceperea acestui proiect ! Multumesc mult pt ep 1 si 2 ! Imi place echipa de actori in frunte NAMGUNG MIN si UHM JI WON !

  32. Tamara Petre

    Multumesc Florry82 si Lummi pentru acest proiect!

  33. michaela79

    Multumesc mult pt primul episod…succes in continuoare…

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Puteti folosi aceste HTML etichete şi atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>