«

»

CHIEF OF STAFF (2019) korean drama


Drama: Chief of Staff
Regizor: Kwak Jung-Hwan
Scenarist: Lee Dae-II
Reţea: JTBC
Episoade: 10
Data lansării: 14 iunie 2019
Genul: politic
Limba: coreeană
Ţara: Coreea de Sud

Jang Tae-Joon (Lee Jung-Jae) a absolvit Academia Națională de Poliție din Coreea și a lucrat ca detectiv. Voia să câștige mai multă putere și a decis să lucreze în Adunarea Națională. Acum, este asistentul principal al unui parlamentar la al 4-lea mandat. Are o intuiție excelentă, este ferm şi cu sânge rece și are dorință puternică de a câștiga. A reuşit să-şi plaseze deputatul în funcția de reprezentant al partidului, dar Jang Tae-Joon are ambiții mai mari.
Între timp, Kang Sun-Young (Shin Min-A) este un parlamentar la primul mandat, care a fost alesă prin reprezentare proporțională și este purtătorul de cuvânt al partidului. A lucrat ca avocat și a găzduit un program TV de actualităţi înainte de a deveni parlamentar. Este ambițioasă și își face treaba bine. Kang Sun-Young și Jang Tae-Joon au o relaţie pe care o ţin ascunsă.

Distribuţie: Lee Jung-jae, Shin Min-a, Kim Kap-soo, Lee Elijah

Acest serial este tradus pentru ASIA FAN INFO si NU ARE permisiunea de a fi preluat de alte blog-uri. Va rugam sa respectati aceasta cerinta.
Traducerea si adaptarea in limba romana – Miuţa

14 comments

Skip to comment form

  1. vica

    Foarte bun serialul , tematica de actualitate ,actiune alerta , actori talentati si cu concluzia care nu este departe de adevar : politicianul n-are mama,n-are tata , calca pe cadavre si urca la putere. Multumesc frumos pentru traducerea si alegerea proiectului.

  2. Yuna

    Un serial foarte bun, cu un scenariu captivant și actori de excepție.
    Mărturisesc că văzusem o bună parte din el pe Netflix, chiar dacă uneori aveam nevoie de traducerea a în română a traducerii în română 😊 ( adică de ce să-i spui lui „chief of staff” „om de influență” ?). Interesant este ca acest prim sezon exista de mai multe luni pe Netflix și mi s-a părut puțin ciudata decizia „vecinilor” de a-l prelua, tradus integral, fix la o zi după ce Miuța tradusese și postase primul episod…dar, lucruri faine de pe la noi. .. Distracția abia urmează, pentru ca Netflix nu traduce si sezonul 2, din care coreenii au văzut deja 8 eps.din 10, care au și ele ratinguri promițătoare ☺.
    Mulțumesc Miuței pentru alegerea proiectului, care este intr-adevar un thriller politic foarte bun și pentru adaptarea textului intr-o limba română pe care s-o pot și eu înțelege ☺! Mulțumim, AFI!

  3. Magda

    Bun ! Bun subiectul, scenariu, jocul actorilor ! La urma urmei te astepti la asa ceva de la asa o distributie de valoare ! Multumesc Miuta si tuturor celor care munciti pentru noi , la urma urmei ! Multa sanatate si SARBATORI FERICITE !

  4. LI50HN

    Mulțumim pentru acest proiect nou si munca grea care o faceți pentru noi . Aveți tot respectul nostru ! Bun de tot ,realitatea crudă de astăzi din viata politică .

  5. Sofiat

    Bun film ..mulțumesc ! Sunteți minunați !

  6. Yuna

    Posterele episoadelor de pe AFI sunt cele mai frumoase, as usually. Dacă frumusețea femeilor ne-a stârnit curiozitatea, din serial aflăm că cele două personaje feminine sunt cel puțin la fel de inteligente ca bărbații din poveste ☺ Oricum, un rol inedit pentru Shin MinA, care îi iese foarte bine.
    Dar actorul meu favorit de aici rămâne Jung Jin-young, care mi-a rămas bine fixat în memorie din cauza rolurilor sale din King and the Clown și The Kingdom of the Winds. De remarcat ca în 2019 el a jucat împreună cu „principalul” de aici, Lee Jung-jae, intr-un thriller interesant, Svaha: The Six Finger.
    Mulțumesc mult, Miuța și AFI ❤❤❤

  7. manuelle40

    Multumiri si toata stima traducatorului si site-ului AFI !!!

  8. Yuna

    Un scenariu incitant, asa cum si speram din partea autorului excelentului Life on Mars si multi actori de prima marime. Multe multumiri pentru acest captivant si promitator serial, Miuta si AFI !

  9. Olimpia

    Multumim!!! Faceti o treaba excelenta!!!

  10. mirela

    Multumesc mult Miuta. Ai trecut de la frumoasele basme la cruda realitate. Urmaresc cu drag si admiratie de ani buni tot ce ne traduci. Felicitari pentru tot!…

  11. garofita11

    Exista subtitrarea Retail pentru primul sezon. Recent a inceput difuzarea la al 2-lea sezon pe netflix si inca nu are subtitrare in limba romana. Sper ca nu dati cu pietre. Este doar o informare, nu o sugestie. Decizia este a traducatorului..

    1. Ana2404

      Traducătorul a început cu începutul. În funcție de răspunsul audienței e posibil să facă și sezonul al doilea. Pe noi nu ne ajută traducerile de pe Netflix și nici nu traducem în funcție de ce apare la ei sau nu. În plus Netflix are audiență limitată, doar pentru cei care plătesc lunar. La noi este gratuit, deci este accesibil oricui are conexiune la internet.

    2. Miuta

      Astfel de informări chiar nu mă interesează, doamnă garofiţa11. Traduc numai ce mă interesează şi ce-mi place.Dacă utilizatorii AFI doresc să urmărească serialele şi filmele respective aici gratuit, cu atât mai bine.Acţiunile dvs. sunt întotdeauna în ordinea firească, nu? Şi să vă mai spun ceva.Netflix, HBO etc. plătesc cu bani frumoşi traducătorii, şi eu zic că bine fac, dar nu fiţi atât de pretenţioasă cu un biet om care face asta benevol, gratuit şi care speră să aducă un strop de bucurie celor care au posibilităţi limitate, dar sunt recunoscători de fiecare dată, măcar cu un mulţumesc.Să auzim de bine şi spor la vizionat sezonul 2.

  12. manuelle40

    Multumesc frumos pentru noul proiect. Mi-a placut primul episod, multa actiune , asa cum ii sta bine lumii politice.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Puteti folosi aceste HTML etichete şi atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.