«

»

ARE YOU HUMAN? (2018) korean drama

Share

  • Drama: Are You Human?
  • Revised romanization: Neodo Inganini
  • Director: Cha Young-Hoon
  • Writer: Jo Jung-Joo
  • Network: KBS2
  • Episodes: 36 mini-episodes
  • Release Date: June – August, 2018 —
  • ZILE DE DIFUZARE IN COREEA: LUNI& MARTI – cate doua mini-episoade


Acest serial este tradus pentru ASIA FAN INFO si NU ARE permisiunea de a fi preluat de alte blog-uri. Va rugam sa respectati aceasta cerinta.
Traducerea si adaptarea in limba romana – Florry82
Hardsub – Lummy

  • EPISODUL 01
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 02
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 03 - 04
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 05 - 06
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 07 - 08
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 09 - 10
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 11 - 12
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 13 - 14
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 15 - 16
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 17 - 18
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 19 - 20
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 21 - 22
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 23 - 24
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 25 - 26
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 27 - 28
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 29 - 30
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 31 - 32
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 33 - 34
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

  • EPISODUL 35 - 36 FINAL
    Sursa 1

    Sursa 2

    Sursa 3

OST din serial Traducerea si adaptarea: Florry82

VIZIONARE PLACUTA!

Share

100 comments

Skip to comment form

  1. eugenia

    MULȚUMESC un serial care mi-a încântat sufletul și m-a făcut să mă simt ca un copil care ascultă și vede o poveste minunată mulțumesc pentru munca voastră , datorită vouă voi avea o seară minunată.

  2. camelia

    Multumesc echipei Afi! Buna treaba!

  3. gil

    am urmarit un seo kang joon evoluand de la un rol la altul. multumesc traducatoarei si intregii echipe

  4. gelu

    Va multumesc, pentru postarea episodului 1. Pare a fi un serial interesant si atractiv. Cu respect

    1. Lummy

      Nu e doar postare, s-a muncit si la traducere ca nu au vorbit romaneste 🙂 In spatele unui singur episod sunt multe ore de munca 🙂

  5. Daniela

    Multumesc din suflet, mi-a placut mult de tot !

  6. Anisoara Miron

    un serial minunat! L-am urmarit cu mare placere! De robotel ce sa mai zic? Merita nota 10 cu plus! Multumesc dragelor ptr munca depusa! Bafta in urmatoarele proiecte!

  7. Synthya

    Multumesc, muultumesc, multumesc!
    Este un serial minunat cu o poveste aparent fantezista dar cu un subiect care te poate pune pe ganduri.
    Ma bucur ca omul Shin a scapat de furia lui, dar cu ce pret! Natura umana are mai multe erori ca un program obisnuit!
    Multumesc inca o data pentru minunata voastra munca! <3

  8. maira

    multumesc cu mult drag fetelor,Florry82 si Lummy pt traducerea si postarea acestui minunat serial..Seo Kang Joon a facut cele 2 roluri exceptional,,,o poveste frumoasa, merita sa fie vazut,,,multe realizari in continuare si ma bucur ca existati si ne faceti timpul liber mai frumos

  9. Deliasparkles

    Multumesc din suflet pentru serial !❤️❤️❤️

  10. ana weber

    Frumoasa fantezie,ati muncit din greu in perioada asta torida,
    Cu mult respect …Multumesc.

  11. silvia geambasu

    Multumesc pentru traducerea acestui serial relaxant. L-am urmarit cu mare placere.

  12. Yuna

    Un serial frumos, romantic, emotionant. Foarte bine ales actorul principal 😊Multe multumiri Florry, Lummy si AFI 💜💜💜

  13. Stella Caracas

    a fost foarte dragut serialul,multumesc mult si pentru rapiditatea cu care ati tradus si postat toate episoadele

  14. jipa maria

    super

  15. elena

    Un final frumos,mii de multumiri pentru traducere!

  16. ana

    Tin sa va multumesc pentru acest minunat serial, pentru promtitudinea cu care l-ati tradus,si pentru faptul ca alegeti sa traduceti calitatea , cele mai bune drame , insa acest serial m-a impresionat foarte mult, a fost altceva, iar cei doi protagonisti SKG si KSY m-au cucerit, iar daca se va face voting pentru cel mai frumos, cel mai bun, cel mai creativ etc cuplu va rog sa ne aduceti in atentie link-ul pentru a-i vota, merita din plin. Inca odata multumiri si mult respect.

  17. Magda

    Buna ! Stiti, Lummy, Flory82, acum am revazut ultimul episod si ma gandeam ca, uneori, n-ar fi rau ca oamenii , unii oameni, sa aiba calitatile robotului NamShin3 ! Oare oamenii . care , chipurile, sunt dupa chipul lui Dumnezeu, au luat de la El doar „Chipul” , fara suflet ? Sufletul UNDE L-AU LASAT ? Inca o data, emotionata, va multumesc pentru munca voastra , traducere ‘ hardsubbing, etc, ! Sa fiti sanatoase si numai bine ! 🙂

  18. manuelle40

    un serial care mi-a placut foarte mult, iar despre actor !… n-am cuvinte, super potrivit in rolul robotului. Cred, ca dupa acest serial, va fi foarte cautat de regizori.Va multumesc pentru munca depusa si pentru faptul, ca existati!!!

  19. Laura

    O poveste frumoasa, actori superbi, muzica foarte buna. Cine nu ar visa la un asa robot?! Eu, una, as vrea. Va multumesc pentru traducere.

  20. MariaMarilena

    Mii si milioane de multumirii pentru traducerea serialului multumesc Florry82,multumesc Lummy.

  21. Oana Min

    Wow, ce final! Multumesc Flory si Lummy pentru ca v-ati rupt din tmpul vostru pentru a-mi incanta sufletul. MULTUMESC! :*

  22. bunicuta

    Multumesc frumos si pentru acest serial care mi-a placut mult,mult….

  23. steluta

    Multumesc pentru traducere si postare ! Un serial reusit si ma bucur ca totusi regizorul, a dat viata robotelului…un final frumos! Si uite asa indragim inca un copil talentat- Seo Kang Joon! Echipei AFI, tot respectul si multa sanatate !

  24. Rodica

    mii de plecaciuni si multumiri pentru finalizarea acestui serial!!!! a fost atat de reconfortant sa-i privesc pe cei 3 protagonisti!!!multumesc din suflet!

  25. stoica daniela

    multumesc pentu traducere, si abia astept finalul miar parea rau sa moara asa din cauza oamenilor rai si trufasi dar cine stie la ce sa gindit regizorul .Astept finalul cu nerabdare.

  26. Yuna

    Realizatorii l-au distribuit premeditat pe Kang Joon ( considerat a fi printre cei mai chipesi actori coreeni ), ca sa ne intunece obiectivitatea 🙂 Si acum, fascinati de un android cu ochi frumosi, care sugereaza barbatul perfect ( despre care stim deja ca nu exista, exista doar femeia perfecta 🙂 ), pierdem din vedere aspectul esential, irealitatea unei iubiri dintre o femeie si un robot.
    Dar visele coreenilor despre iubirile imposibile sunt infinite, iar noi ne lasam fermecati, iar si iar…
    Multe multumiri, Florry si Lummy pentru acest proiect incantator.

  27. manuelle40

    Frumos finalul episodului 32!!! Multumirile mele site-ului AFI.

  28. Synthya

    Waw! S-a aratat lumii? Acum imi este cu adevarat frica pentru soarta lui. Chiar nu vreau sa pateasca ceva din vina lacomiei oamenilor si a luptei lor pentru putere. Astept cu nerabdare sa vad cum se termina aceasta poveste.
    Multumesc pentru traducerea ep. 29-32!

  29. manuelle40

    Nu banuiam, ca acest serial, o sa-mi placa atit de mult. Iar actorul care face acest rol, este mai mult decit potrivit, este senzational. Va multumesc mult pentru traducere si in general pentru toata munca voastra. Felicitari si spor la lucru.

  30. Lizeta

    Tremur de teama sa nu i se intimple ceva robotelului in lupta pentru putere a oamenilor.Sper ca totul sa se termine cu bine,desi nu vad cum ar trai impreuna o fata cu un robotel ,care nu imbatrineste.O sa vadem ce idee nastrusnica i a venit scenaristului.Pupici pentru Floricel!

  31. vica

    Foarte inteligent si reusit serial , de altfel, neaseptat pentru mine si pot sa zic ca este net superior fata de serialul ”Nu sunt robot”. Cu ochii lui frumosi si in corelare cu buzele , Seo K.J. a facut un excelent joc de expresie in acest dublu-rol. Va multumesc frumos pentru traducere si adaptare .

  32. angela

    mii,mii si iarasi mii de multumiri pentru tot ce faceti pentru noi.

  33. Stella Caracas

    alt serial super care se termina curand;nu prea sunt adepta genului dar asta a fost de exceptie dupa mine;multumesc mult pentru traducere si postare

  34. floarea rodica candin

    MII DE MULTUMIRI PENTRU ACEST FRUMOS SI FFOARTE BUN SERIAL.

  35. Anca

    Cand apar restul episoadelor ? Va pup !

    1. Lummy

      Cand vor fi gata!

      1. Anca

        Mtumesc frumos pentru munca depusa ! 🤗🤗

  36. iunia

    Vă mulțumesc pentru toate episoadele de până acum.
    Abia aștept continuarea!

  37. Rodica

    multumesc pt.ep.27-28! sunteti super tari!!!

  38. Geo Ciufu

    Imi place mult serialul,MULTUMESC !!!

  39. AdeMari

    Multumesc mult pentru ep.25-26

  40. bunicuta

    Imi place din ce in ce mai mult….va multumesc frumos si pentru aceste ep….

  41. Roxy

    Cand apar in Coreea ep 25 26 27 28?

    1. Lummy

      Ai citit ce scrie cu rosu deasupra pozei cu distributia?!!! E ceva ce nu ai inteles?

  42. Synthya

    Este un serial minunat! Un subiect foarte interesant si destul de actual. Desi robotul Shin nu are emotii, pare mult mai uman decat originalul. Ce-il face mai bun decat omul Shin?, exact lipsa anumitor sentimente ca: ura, aroganta, mandria, neancrederea in semenii tai, etc.
    Multumesc pentru toate episoadele traduse si pentru toata munca voastra!

  43. Mariana Minulescu

    multumesc si pentru ep 23 si 24. este din ce in ce mai interesant , abia astept sa vad si restul episoadelor ,sunteti minunate fetelor!

  44. elena

    Multumesc pentru traducerea ep.21-24!

  45. bunicuta

    Va multumesc frumos pentru tot…

  46. Stella Caracas

    imi place teribil seralul ,si sunt surprinsa placut de interpretarea dragutuui SKJ,al carui talent in actorie nu mi s-a parut remarcabil pana la rolul asta;parca e de acolo,bravo lui;multumesc mult pentru traducere si postare

  47. Luna

    Va multumesc din tot sufletul ca traduceti acest serial ,este cu adevarat genial si fiecare episod te tine in suspans !!!!

  48. dodo

    Este unul dintre cele mai reusite filme/seriale cu roboti si care, mi-a amintit de „Omul bicentenar” cu regretatul Robin Williams.
    Multumesc Florry82 pentru alegerea si traducerea acestui subiect foarte incitant. Multumesc Lummy, AFI pentru posibilitatea de a-i urmari pe acesti tineri frumosi si talentati.

  49. Andreea

    Cand apar urmatoarele episoade? Va multumesc anticipat !

    1. LillyTop

      Cand vor fi gata.

  50. manuelle40

    Frumos si interesant,acest serial, dar… sint curioasa cum va fi finalul.Multumesc si respectul meu profund, pentru munca voastra.

  51. Marcela

    Respect pentru munca voastra. Multumesc mult pentru acest serial exceptional! Sa aveti parte numai de bucurii, impliniri si multa sanatate!

  52. manuelle40

    Multumesc pentru traducere.Un serial bun care imi face placere sa-l urmaresc.

  53. elena

    Multumesc mult pentru ep,19-20!

  54. Rodica

    sunteti minunati! e un serial incredibil de frumos!

  55. Iordanescu Lili

    MULȚUMESC FFFF.MULT PENTRU TRADUCERE !!!!

  56. Adriana

    Waaaaaaah, cat de tare s-a terminat ep 18!!!

  57. Stella Caracas

    foarte bine joaca frumusata asta mica rolul robotului;multumesc fetele pentru traducere si postare

  58. petronela

    Apreciez si va multumesc pentru tot efortul depus ……..si pentru acest „fenomenal, placut si atat de human robot”. Reverenta.

  59. gabi218

    Multumrsc mult pentru tot ce faceti!

  60. Yuna

    Oare se gasesc de cumparat roboti din astia ? As vrea si eu unul care sa semene cu Junho 🙂
    Frumos serial, iar cuplul principal este foarte adorabil.
    Multumiri multe, Florry, Lumy si AFI, pentru traducere si postare.

  61. Valentina

    buna ziua, imi puteti spune va rog cum pot inchide muzik de pe site? se suprapune cu sonorul serialului, multumesc

    1. Ana2404

      Pe site nu este muzica! Vezi ce pagini mai ai deschise si inchide-le.

  62. Mariana Minulescu

    Minunat serial!Multumesc fetelor pentru cele 16 ep traduse,nici nu stiu cum am trecut prin ele , un serial relaxant cu cu actori frumoși și talentați. Multi pupici pentru Florry82 si Lummy si o saptamana cât mai plăcută 😘😘😘😘

  63. maira

    multumesc florry82 si lummy pt ca imi dati posibilitatea sa urmaresc acest super serial,,,foarte interesant subiectul si de la primul ep pana la ep 16 am urmari cu mult nesat,,,mult respect pt munca voastra,

  64. Rodica

    multumesc pt.ep 13-14! sunteti minunati!

  65. maria

    E ceva diferit si foarte unic! Imi plac toti actorii, ceea ce e rar pentru mine :)) Daca la inceput uneori nu-mi placea de So Bong, acum o ador si o sustin in totalitate. Iar Nam Shin robotul e foarte adorabil :3 Multumesc mult ca ne-ati oferit ocazia de a viziona acest superb serial! Multe multumiri 😀

  66. Luna

    Multumesc din tot sufletul ca traduceti acest serial ,, eu il ador , m-am indragostit , este o poveste atat de frumoasa si spre sa aiba si un final fericit.
    Multumesc pentru timpul si efortul folosit !!!!!!

  67. AnabellaFluxRefluxAnabell

    Minunat serialul..Multumesc tare tare mult ptr traducere..!

  68. elena

    Frumos! Multumesc frumos!

  69. Daniela

    Multumesc , a fost foarte frumos episodul !

  70. Maria

    Episodul 11-12 când va fi postat?

    1. Lummy

      Cand va fi gata! De multumit ca ai vazut 10 episoade nu ai multumit, dar intrebari prostesti stii sa pui 🙁 Nimeni nu are contract cu voi, invatati sa asteptati. Traducatorii au job-uri, familii si altele inaintea voastra.

  71. floarea rodica candin

    Mii de multumiri pentru toate aceste frumoase ep.Toate cele bune pentru voi!

  72. Rodica

    multumesc pentru ep.9-10! sunteti minunati!

  73. Lizeta

    Povestea cu robotelul umanizat,care salveaza oameni si este iubit de toata lumea, e foarte frumoasa.Daca as fi fetita din serial m as indragosti de el iremediabil.Pacat ca in realitate nu este asa,ca ne am face fiecare cite un robotel sau o robotica dupa gustul fiecaruia.Multumesc Floricel!Te pupicesc!

  74. bunicuta

    Robotelul este mult mai uman decat unii dintre oameni…va multumesc mult si pentru aceste ep.9-10…abia astept urmarea…

  75. elena

    Multumesc pentru traducerea ep.9-10!

  76. manuelle40

    Multumesc fumos pentru episoadele,9-10.

  77. manuelle40

    Multumirile mele si tot respectul pentru site-ul AFI.

  78. Daniela

    Multumesc mult de tot !

  79. elena

    Multumesc pentru ep,7-8!

  80. elena

    Multumesc pentru traducerea ep.5-6!

  81. maria

    E SUPER serialul si interesant! *-* Multumesc!

  82. elena

    Multuesc frumos pentru o asa minunatie de serial!!!

  83. Daniela

    Multumesc pentru traducere !

  84. maria borlea

    Va multumesc mult pentru munca voastra de a ne da aceasta bucurie cu vizionarea acestor seriale.

  85. elena

    Foarte frumos serialui! Multumesc mult pentru traducere!

  86. Daniela

    E tare bun serialul , dupa primele doua ep. deja il iubesc .Multumiri si numai bine !

  87. Maria Marilena

    Multumesc pentru traducere Florry82, multumesc Lummy

  88. bunicuta

    Un subiect fantastic dar foarte interesant…iar SKJ este un frumusel…multumesc din tot sufletul pentru acest proiect minunat…abia astept urmarea…

  89. stella caracas

    il tot asteptam de prin ianuarie serialul asta,speram sa merite ,multumesc fetelor ca v-ati gandit sa-l traduceti

  90. manuelle40

    Multumirile mele si felicitari, pentru acest nou proiect. Pare a fi un serial foarte interesant, mi-au placut mult primele doua episoade.

  91. Gabriela L.

    Multumim frumos ptr.traducerea acestui serial ! Abia asteptam sa apara. Multa sanatate si multe bucurii sa aveti

  92. miuner29

    Va mulțumesc din suuuuuflet ca traduceti AYHT, MULTUMESC !Sunteti cei mai tari. Va doresc tot binele din lume 🙂

  93. lucia

    va multumesc

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

Puteti folosi aceste HTML etichete şi atribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.